2013年7月25日木曜日

記録的短時間大雨

今週は各地で突然の大雨や雷など不安定なお天気が続きましたね。
23日の午後は天気が急変し、突然の雨と雷。びっくりしました!
目黒区や世田谷区付近では1時間に約100ミリの猛烈な雨だったそうです。
傘も役に立ちませんね。。。
気象庁では20107月以来3年ぶりに東京都に記録的短時間大雨情報を出したそうですよ。

さて、今週はどんなニュースがあったのでしょうか。
見てみましょう!

円安や格安航空会社(LCC)の就航、ASEANでの高成長による個人の旅行意欲の高まりなどにより、アジア10カ国・地域の客数が過去最高を記録しました。(中国は主要国で唯一減少)地域別では、訪日客数が最大の韓国は132万人で38%増、台湾とタイはそれぞれ5割前後増加しました。

北京で最新の環境技術展
23日から中国北京で、環境関連の最新技術を紹介する展示会が開かれています。中国では車の排気ガス等に含まれるPM2.5による大気汚染が深刻な問題になっていますが、PM2.5の排出量を減少させる添加剤や測定器などが展示され、注目を集めています。

民間調査機関の建設経済研究所は24日、2013年度の日本における建設投資予測を発表しました。公共事業の実行、住宅需要の増加などが建設投資額の回復にプラスになるとして前回(4)予測値を上方修正しました。

中国広東省珠海経済特区内、「特区の中の特区」とされる横琴新区:「ネット特区」構想発表
台湾・チベットなど一部の海外ウェブサイトは引き続き規制対象になるとみられます。 

スマートフォン向けなどの無料通話・メールアプリLINE「ライン」の世界登録者数が21日時点で2億人を突破したと発表しました。サービス開始は2011623日です。特にアジアや欧州、中南米などで増加しています。

24日、西武ホールディングス傘下のプリンスホテルが、中国吉林省でホテルとスキー場の運営を始めると発表しました。

NECと米ピューレット・パッカード(HP)は、障害に強い企業向け高性能コンピューターの開発で提携を発表しました。

インドネシアで低燃費車の製造者に対する最大100%の減税導入が決定し、減税措置が販売台数の押し上げにつながると期待を集めています。

李鴻源内政部長が今月22~26日原子力災害などの都市防災機能強化の為に訪日することが分かりました。福島第1原発事故後、原発への住民不安が高まっているためです。
現在台湾では第4原発建設の是非を巡って立法院(国会)で審議中です。

ソニーは今後増加が見込まれる保育園(保育所)向けにクラウド型勤怠管理サービスを導入強化。パスワードやICカードがいらないタブレット端末(パスワードの代わりに、好きな文字や記号を指先で画面上に描くだけで入力できる)で登降園を簡単に記録できるようにしました。

いかがでしたか?今週は傘の手放せない日が続きましたね。
あと少し、今週もがんばりましょう!!

2013年7月22日月曜日

カップヌードルは海外では複数形?

今や日本食は、海外にも浸透し、さまざまな食品が流通しています。
特に日本製のお手軽なカップ麺やインスタント食品は、多くの国で販売されています。

日清食品のカップヌードルが海外ではどのように表記されているかご存知でしょうか?




















正解は CUP NOODLES です。


画像は、海外で展開されているカップヌードルのパッケージです。



英語の場合、 CUP NOODLE だと、一本の麺を意味してしまうため、表記を変更しているのだとか。

日本と海外で展開する商品名が異なることはよくあります。
しかし、日本で定着した英語表記の名前が、海外ではそのままでは通用しないとなると、製品やサービスの名前をきちんと精査しなければならないという気になりますね。

ちなみにカップヌードルは、海外発売されているものと日本で発売されているものでは微妙に味が異なるのだとか。日本でも関東、関西で味が異なるカップ麺があるのですから、海外向けとなると、もっと手を加えなければならないのでしょうね。
名前のニュアンスと同じように、味のニュアンスも海外向けに変えなければならないということのようです。


さて、製品の表記も重要ですが、英語を使う際、重要になるのは、契約の際の文言や契約書の文言です。
英語の表現による微妙なニュアンスの違いや、法律独特の単語の使いまわしなど、気を使うべき事項が数多くあります。

これを、すべてチェックするのは大変な作業です。
しかし、契約書は「決まり」に従って書けば、意味のとり違いを防ぐことができます。

この機会に正しい英文契約書の書き方を学んでみませんか?

当社では、英文契約書に携わる皆様のためのセミナーを開催いたします。

詳細は下記からご覧ください。



「英文M&A契約作成・チェックの重要ポイント 
(中・上級者向け)」

日時:8月7日(水)午後1時00分~午後4時00分
講師 内海英博氏  
(TMI総合法律事務所 パートナー 弁護士 NY州弁護士・公認会計士・米国公認会計士)


フォロワー